Life keeps hurtling forward, bursting forth. It’s spring in California, the jasmine’s come in and the streaky roses. It’s been raining hard all morning; just now it stopped abruptly. Lyn writes in My Life, “she observed that detail minutely, as if it were botanical. As if words could unite an ardent intellect with the external material world.” This is Lyn, vitally observing, drawing it all into relation, the mind and the world, botanical, passionate. Making words hold life, making words as life. “Such that art is inseparable from the search for reality,” she writes.
Collecting digital literature in Europe
Digital Literature. It’s out there, I swear. The question is where? The answer is everywhere. Over the past twenty years or so, a diverse international community comprising a combination of independent and institutionally affiliated authors, academics, researchers, critics, curators, editors and non-profit organizations, has produced a wide range of print books, print and online journals, online and gallery exhibitions, conferences, festivals, live performance events, online and DVD collections, databases, directories and other such listings of creative and critical works in the field.
Collecting is key to the promotion and preservation of any genre. Collecting digital literature is a complex undertaking. Authors are dispersed, works are disparate, and platforms are unstable. The task of bringing together works as divergent as Donna Leishman’s ultra-graphic audio-visual Flash re-“writing” of the RedRidinghood fairy tale and Netwurker MEZ’s entirely textual code-work _cross.ova.ing ][4rm.blog.2.log][_ written in MEZ’s own digital-creole "mezangelle", to cite two examples from the Electronic Literature Collections Volume One and Volume Two respectively, is made all the more unwieldy by the as yet amorphous definitions of what it electronic literature is and what it is not. And there remains, the pesky problem of the name. How what and why do we call this thing we do?